天気や気候を表す英語で会話のきっかけをつくろう!

      2016/03/05

「イギリス人はよく天気の話をする」と聞いたことがある人も多いかもしれませんが、それはイギリス人に限ったことではありません。

ここカナダでも、バス停で待っているとき、あるいはエレベーター内で乗り合わせた人と天気の話をすることがしばしばあります。

もちろん、天気の話がしたいわけではなく、それは会話のきっかけにすぎません。考えてみれば、日本人同士でも同じような会話をすることがありますよね。

 

天気や気候はどの言語においても、会話を始めるきっかけとなる便利な話題です。

英語の教科書に載っているような表現だけではなく、様々な天気や気候を表す英語を覚えて会話のきっかけをつくってみましょう!

 

天気や気候を表す英語

breezy

Breezy

photo credit: James Whitesmith via photopin cc

breezy の意味は、そよ風のある状態を表しています。

 

bright

bright

photo credit: Stuck in Customs via photopin cc

bright の意味は、快晴の状態を表しています。

 

calm

Calm

photo credit: danorbit. via photopin cc

calm の意味は、風がほとんどない状態、あるいは無風の状態を表しています。

 

clear

Clear

photo credit: Storm Crypt via photopin cc

clear の意味は、雲や雨がなく、澄み渡った状態を表しています。

 

clement

clement weather

photo credit: sbisson via photopin cc

clement の意味は、暑くもなく寒くもない快適な状態を表しています。

 

cloudless

cloudless

photo credit: Nicholas_T via photopin cc

cloudless の意味は、空に雲がない状態を表しています。

 

cloudy

cloudy

photo credit: blavandmaster via photopin cc

cloudy の意味は、曇った状態を表しています。

 

damp

damp dog

photo credit: meg_nicol via photopin cc

damp の意味は、じめじめした、湿気のある状態を表しています。

 

drizzly

drizzly

photo credit: iShot71 via photopin cc

drizzly の意味は、霧雨の降る状態を表しています。

 

dry

dry

photo credit: Ozyman via photopin cc

dry の意味は、乾いている、乾燥した状態を表しています。

 

dull

dull

photo credit: Pat Dalton… via photopin cc

dull の意味は、どんよりした、曇った状態を表しています。

 

fair

fair

photo credit: skidargo via photopin cc

fair の意味は、晴れた状態を表しています。

 

fine

fine-weather

photo credit: Andy Hawkins via photopin cc

fine の意味は、晴れた状態を表しています。

 

foggy

foggy の意味は、霧のかかった状態を表しています。

 

humid

humid

photo credit: speechlessson via photopin cc

humid の意味は、湿度の高い状態を表しています。

 

misty

misty

photo credit: Storm Crypt via photopin cc

misty の意味は、霞の立ち込めた状態を表しています。

 

pleasant

pleasant weather

photo credit: Dhinal Chheda via photopin cc

pleasant の意味は、晴れており、快適な状態を表しています。

 

rainy

rainy

photo credit: Thomas ♫ via photopin cc

rainy の意味は、雨模様の状態を表しています。

 

showery

showery

photo credit: marfis75 via photopin cc

showery の意味は、にわか雨の降る状態を表しています。

 

snowy

snowy

photo credit: jainaj via photopin cc

snowy の意味は、雪が降っている状態、雪が積もっている状態を表しています。

 

stormy

stormy の意味は、暴風雨の荒れた状態を表しています。

 

still

still の意味は、風のない穏やかな状態を表しています。

 

sunny

sunny の意味は、陽がさんさんと降り注ぐ状態を表しています。

 

wet

wet

photo credit: @Doug88888 via photopin cc

wet の意味は、多湿な状態、あるいは雨模様の状態を表しています。

 

windy

windy

photo credit: beccaplusmolly via photopin cc

windy の意味は、風の強い状態を表しています。

 

windless

windless

photo credit: MaretH. via photopin cc

windless の意味は、風のない、無風の状態を表しています。

 

 

気温や温度を表す英語

chilly

chilly

photo credit: swambo via photopin cc

chilly の意味は、肌寒く、冷え冷えとした状態を表しています。

 

cold

cold

photo credit: Iguanasan via photopin cc

cold の意味は、寒い状態を表しています。

 

cool

cool

photo credit: danorbit. via photopin cc

cool の意味は、涼しい状態を表しています。

 

freezing

freezing

photo credit: EmmaJG via photopin cc

freezing の意味は、凍りつくような非常に寒い状態を表しています。

 

frosty

frosty

photo credit: Highway of Life via photopin cc

frosty の意味は、霜の降りた状態、あるいはひどく寒い状態を表しています。

 

hot

hot

photo credit: scotti16ape via photopin cc

hot の意味は、暑い状態を表しています。

 

icy

icy

photo credit: Chapendra via photopin cc

icy の意味は、凍えるような、ひどく寒い状態を表しています。

 

scorching

scorching

photo credit: cactusmelba via photopin cc

scorching の意味は、猛烈に暑い状態を表しています。

 

warm

warm

photo credit: Ani Carrington via photopin cc

warm の意味は、暖かい、温暖な状態を表しています。

 

似たような意味を持つ形容詞がいくつかありますが、ニュアンスが異なったり、形容詞単体で使うもの、他の名詞と一緒に使うもの、特定の名詞と主に用いられるもの、といったように用法が異なったりします。

例えば、「cool, chilly, cold, freezing」の違いは、”cool” が涼しい (快適である)、”chilly” が肌寒い (ときに不快である)、 “cold”  が寒い、”freezing”  が凍えるほど非常に寒い、といったように寒さの程度が異なるところです。

寒い順にならべると、「freezing → cold → chilly → cool」となります。

用法の違いについて一例をあげるなら、「冷たい飲み物」と言うとき、「a cold / cool drink」とは言いますが、「a chilly / freezing drink」とは言いません。

 

 

見知らぬ人と話すとき、一番最初の言葉が一番難しく、会話が始まってしまえば話題が尽きないことは良くあるものです。

たしかに、母国語でない言語で自分から話を始めるのは難しく感じるかもしれません。

しかし、だからこそ、自ら最初の一歩を踏み出すことに大きな意味があります。

失敗や間違いを恐れること、恥じらいを乗り越えることが、英語力向上の大事なポイントのひとつです。

 - 英語

Sponsored Link

Message

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

  Related Posts

Hands
手作りは英語で何という? HomemadeとHandmadeの違い

手作りパン、手作りピザ、手作りブローチといった手作りのものを英語では何というでし …

a flock of birds
動物に関する集合名詞 (Collective Nouns) のリストと日本語訳

先日、動物の群れや魚の群れは英語で何という?か調べているときに、面白い集合名詞が …

Cats In Japan
動物の群れや魚の群れは英語で何という?

近所の公園を散歩していたら、Canada Goose (カナダガン) の群れを見 …

more than less than
英語で以上・以下・超・未満はなんと言う?

まず、以上・以下・超・未満の日本語での意味を確認してから、それぞれの意味に該当す …

WTF?
知っておきたい英語の省略語とスラングのまとめ

SNS、チャット、オンラインゲームなどで、世界中の人と英語で交流できるようになっ …

Emoticons Smile
英語の顔文字 Emoticonsの意味

顔文字は英語で「emoticons」、あるいは「smiley」と言います。「em …